Mada minu omokage [Japanese]

Mada minu omokage [Japanese]

Book - 2015 | Japanese
Rate this:
"BLAISEは暴力的な夏の嵐のようでした。 シャノンは、失明の世界に光を当てたこの人を、どうして理解しようと思いますか? 彼は彼女の人生に真っ直ぐに突入し、それを逆さまにした。 しかし、彼は海と同じくらい深く信じられないほどでした。 Blaise Stathernなしでの生活は考えられなかった。 しかしシャノンが知っていた彼と恋に落ちるのは痛い間違いだろう。 blaiseは彼女を欲するかもしれないが、butheは本当に誰も必要としない。"--Google translate from the English title
"BLAISE WAS LIKE A VIOLENT SUMMER STORM. How could Shannon ever hope to understand this man who had given light to her world of blindness? He had rushed headlong into her life, turning it upside down. Yet he was as deep and unfathomable as the sea. Living without Blaise Stathern was unthinkable. But falling in love with him Shannon knew, would be a painful mistake. blaise might desire her, but he would never really need anyone but himself."--Fantastic Fiction website
Publisher: Tōkyō : Hāpākorinzujapan, 2015
Branch Call Number: MLJAP FICTION FIE
Characteristics: 206 p. ; 15 x 11 cm
Alternative Title: まだ見ぬ面影 [Japanese]

Opinion

From the critics


Community Activity

Comment

Add a Comment

There are no comments for this title yet.

Age Suitability

Add Age Suitability

There are no age suitabilities for this title yet.

Summary

Add a Summary

There are no summaries for this title yet.

Notices

Add Notices

There are no notices for this title yet.

Quotes

Add a Quote

There are no quotes for this title yet.

Explore Further

Browse by Call Number

Recommendations

Subject Headings

  Loading...

Find it at HPL

  Loading...
[]
[]
To Top